December 20th, 2015

симсонайзми

Факт, что надо было не

Не надо было, что факт.
Надо было, что не факт.
Факт, что не надо было.
Не было надо, что факт.
Что не надо было, факт.
Что было не надо, факт.
Факт, что было не надо.
Было надо, что не факт.
Было не надо, что факт.

Великий могучий, сколько ведь смысла! Но почему выбрана именно та комбинация, в которой весь смысл сводится к снисходительному полуосуждению излишне ретивого подчиненного?

А вы говорите, стакан в кого-то бросил. Что, сколько человек погибло от этого стакана?